The Handlist and Its Abbreviations

1. Apart from the city and library abbreviations found in the Location/Shelfmark field, other abbreviations include:

In the Folios field: fols. = the number of folios in a manuscript or volume within a manuscript;

In the Date field: e = [saeculo] exeunte; i = [saeculo] ineunte; m = medio [saeculo]; p = prima parte [saeculi]; s = secunda parte [saeculi];

In the Contents field:

Gen (Genesis), Exo (Exodus), Lev (Leviticus), Num (Numeri), Deut (Deuteronomium), Ios (Iosue), Iudc (Iudicum), Ruth, Reg (Regum), Para (Paralipomenon), Esdr (Esdras), Neh (Nehemias), Tob (Tobias), Iudt (Iudith), Esth (Esther), Iob, Pss (Psalmi), CantBib (a collection of psalms/hymns extracted from the narrative of the Bible, e.g., the song of Moses, the Magnificat, the Benedictus, etc.), Prov (Proverbia), Ecle (Ecclesiastes), Cant (Canticum Canticorum), Sap (Sapientia), Eclu (Ecclesiasticus), Is (Isaias), Ier (Ieremias), Lam (Lamentationes), Bar (Baruch), Ez (Ezechiel), Dan (Daniel), ProphMin (Prophetae Minores: Os (Osee), Ioel, Amos, Abdi (Abdias), Ion (Ionas), Mic (Michaeas), Nah (Nahum), Hab (Habacuc), Soph (Sophonias), Agg (Aggaeus), Zach (Zacharias), Mal (Malachias)), Macc (Maccabaeorum), Matt (Matthaeus), Marc (Marcus), Luc (Lucas), Iohan (Iohannes), EppPaul (Epistolae Pauli: Rom (Ad Romanos), 1Cor (Prima Ad Corinthios), 2Cor (Secunda Ad Corinthios), Gal (Ad Galatas), Eph (Ad Ephesios), Phili (Ad Philippenses), Col (Ad Collossenses), 1Thess (Prima Ad Thessalonicenses), 2Thess (Secunda Ad Thessalonicenses), 1Tim (Prima Ad Timotheum), 2Tim (Secunda Ad Timotheum), Tit (Ad Titum), Phile (Ad Philemonem), Heb (Ad Hebraeos)), Act (Actus Apostolorum), EppCan (Epistolae Canonicae: Iac (Iacobi), 1Pet (Prima Petri), 2Pet (Secunda Petri), 1Ioh (Prima Iohannis), 2Ioh (Secunda Iohannis), 3Ioh (Tertia Iohannis), Iudae)), Apoc (Apocalypsis), 12Lap (De Duodecim Lapidibus, an epilogue of sorts to the Apocalypse, describing the 12 foundation stones of the city wall, Apoc 21:19).

In a handful of manuscripts, contents are not spelled out, but rather given a general description: Pent (Pentateuch), Hist (Histories), Proph (Prophets), NT (New Testament), Evv (Gospels). Click here for more on these manuscripts.

In the Notes field:

AnsLaon = Anselm of Laon; ccfr = Catalogue collectif de France; don. = donor; GilPor = Gilbert de la Porrée (alias: Gilbert of Poitiers); GilUni = Gilbert the Universal (alias: “of Auxerre”); GO = Glossa Ordinaria; HSC = Hugh of St. Cher; JML = Journal of Medieval Latin mag. = magister; mfm = microfilm; PetLom = Peter the Lombard; PetPoit = Peter of Poitiers. The term “pandect” is used in this field to denote that a manuscript was part of a set of the Gloss on the entire Bible.

2: While most entries are straightforward (Location/Shelfmark, Folios, Date, Provenance, Contents, Notes), there are a handful of composite manuscripts that defy simple description. In the present Handlist an attempt has been made to indicate what is known about the individual volumes that make up these composite manuscripts. Following the conventions of the catalogues, these volumes can be designated either by Roman numerals, letters, or Arabic numerals (the default). In an entry they can appear in the “Date” field through the “Notes” field. Here is an example of such an entry: “ClerF 0018  |  113 fols. see Notes  |  s13  |   Saint-Allyre  | 1: Marc; 2: Luc | 2 vols. 1: 43 fols.; 2: 70 fols. pars pandectae”.

The manuscript is composed of two volumes of different lengths. The first contains the Gloss on Mark; the second on Luke. Both volumes appear to be from the same time and place, according to the catalogue.

3: In the “Contents” field there will occasionally be an entry like the following: “{Prov Ecle} (117v-125v)”. The use of the curly brackets here serves to indicate that the range of folios applies to everything within the curly brackets.

4: Lastly, an arrow (→) is used in the case of an incomplete text to indicate what is present and what is not. Thus “Iohan→14:6” indicates that the manuscript contains the Gloss on John only up to John 14:6. Similarly, “Iohan14:6→” indicates that the manuscript contains the Gloss on John starting at John 14:6.


search previous next tag category expand menu location phone mail time cart zoom edit close